Оставляя комментарий, пожалуйста, помните о том, что содержание и тон Вашего сообщения могут задеть чувства реальных людей, непосредственно или косвенно имеющих отношение к данной новости. Пользователи, которые нарушают эти правила грубо или систематически, будут заблокированы.
Полная версия правил
Наверно компьютерным переводчиком переводили. Я когда с английского перевожу _ уже смеюсь, а тут с китайского!
Витаська(аноним) 05.03.2008, 10:17
Оценка: 0
ЗАНОЗА, не тупи. Если б я делал бизнес в Китае, то вывески бы мне писали либо китайцы, либо нормальные переводчики. Писать иероглифы на слух я бы точно не решился.
ЗАНОЗА(аноним) 05.03.2008, 10:09
Оценка: 0
ничего смешного. Вы только подумайте, а если бы нам делать бизнес в Китае и писать вывески или рекламу их иероглифами, смешно бы было? Я просто восхищаюсь их смекалкой и умением выживать при любых условиях. А вам слабо???
Полная версия правил