Удерживая страну на плаву.
На соленых грунтах юга, фермеры превратили полузатопленные рисовые плантации на угодья по выращиванию крабов и креветок.
|
Чтобы справиться с неожиданно ранним паводком, фермер Абдур Каддир (на заднем плане) со своими работниками собирают незрелые стебли джута на острове Джамун вблизи Куриграма. Из-за меняющегося климата уровень сезонных паводков значительно повысился.
|
Работники кирпичной фабрики стараются оградить фабрику от паводка возле реки Тураг, вблизи Дакки.
|
Привязанные к городу.
Под тяжелым небом сезона дождей, мигранты едут на поезде обратно в Дакку после посещения своих домов, которые находятся к северу от столицы. С другой стороны находятся рисовые поля, достаточно плодородные, но испорченные засоленностью на отдаленных южных территориях.
|
Такси в виде лодок пересекают реку Буриганга, ведущую в Садар Гхат – главные водные ворота Дакки, которые обеспечивают транспортную связь с одним из самых плотно заселённых городов мира. Столица Дакка, находящаяся достаточно низко над уровнем моря, является одним из городов, наиболее подверженных угрозе поднятия уровня моря.
|
Переломный момент.
Трущобы Дакки, такие как Кораил (на заднем плане) переполненные беженцами, являются огромной проблемой для города, который страдает от устаревшей инфраструктуры, высокого уровня бедности и постоянных паводков.
|
Жаркие, узкие и переполненные людьми улицы Дакки поглощают толпы людей, выходящих из мечетей после празднования конца священного месяца Рамадан. Один из самых быстроразвивающихся городов на земле, Дакка переполнен мигрантами из страдающей от паводков и бурь сельской местности.
|
Живя на острове на реке Джамуна, рыбаки и их семьи уже давно привыкли к паводкам на своих дворах. Зависящие от сезонной работы, эти люди уже давно стали лучшими в мире экспертами по адаптации к любой ситуации, в которую жизнь и меняющийся климат, могут их поставить.
|
Высоко и сухо.
В случае паводка на реке, дети из поселка Джабед Али знают что делать: взбираться на бамбуковую лестницу, находящуюся во дворе и крепко держаться. Сезонные рабочие, которые населяют постоянно меняющиеся острова, находящиеся на поймах трех самых крупных рек Бангладеш, уже давно привыкли к таким бедствиям, количество которых только увеличивается с каждым годом.
|
Дом родной.
Стоя по колено в воде, семья Уддина собирается к обеду. Они совсем недавно перевезли свой дом на это место, пытаясь избежать паводка в районе острова Куриграм. Незадолго до того, как это фото было сделано, семья планировала разобрать свой дом и переехать снова.
|
В поисках высокой земли.
Жители деревни общими силами пытаются перенести дом на Сираджбад , остров на реке Джамун, где паводки являются частым явлением. Эта мечеть, разобранная в полдень, была восстановлена к вечерней молитве.
|
Ничего не бывает вечным на Сираджбаде – поселке, являющимся домом для нескольких сотен людей, который находится на острове реки Джамун, к северу от Дакки. На этом фото, волонтеры возрождают сельскую мечеть, которую время от времени необходимо переносить, чтобы она не исчезла под водой.
|
Передвижная больница на корабле, работающая при поддержке благотворительной организации под названием FriendshipBD., обслуживает сотни тысяч жителей Бангладеш, живущих на островах реки Джамун.
|
Необходимые решения.
Огромное количество работников сферы здравоохранения, обученных при поддержке неправительственных организаций Бангладеш под названием BRAC, помогли снизить уровень детской смертности и уровень рождаемости в целом.
|
Необходимые решения.
Находящаяся на плаву 6 дней в неделю, школа-корабль, которая работает от солнечной батареи, помогает обучать детей, чьи дома периодически затапливаются.
|
Уроки на всю жизнь.
Дети съезжаются в плавающую школу круглый год. Исследования показали, что образованные девочки и мальчики имеют меньше детей, чем их необразованные сверстники.
|
Удерживая страну на плаву.
Жители промышленных островов в районе Гаибандха используют гиацинтовые заводы для создания плавучих садов, где выращивают тыкву, окру и другие промышленные культуры.
|
Неунывающий дух.
Дети играют в Джалиахали,- село, которое было полностью разрушено циклоном Айла в 2009 году. Этот шторм заставил жителей состязаться за один из нескольких сотен приютов от циклона (на фото сверху), большинство которых функционируют как центры для общин.
|
Полная версия правил