Оставляя комментарий, пожалуйста, помните о том, что содержание и тон Вашего сообщения могут задеть чувства реальных людей, непосредственно или косвенно имеющих отношение к данной новости. Пользователи, которые нарушают эти правила грубо или систематически, будут заблокированы.
Полная версия правил
Ах, вы ж умняшки какие!
А последняя очень милая...
гость(аноним) 01.10.2012, 12:07
Оценка: -1
Російській "елка" відповідає українська "ялинка",а російській "ель" відповідає українська "ялиця".Це два різні дерева.Вчіть ураїнську!!!!!!Як казав великий Шевченко:"Чужому научайтесь,але й свого не цурайтесь!"
гость(аноним) 01.10.2012, 01:27
Оценка: 0
Елки едва ели елки. А это про ели... тоже гугл
гость(аноним) 01.10.2012, 01:25
Оценка: 0
гуглопереводчик именно так и переводит, проверьте
гость(аноним) 30.09.2012, 22:54
Оценка: 0
гость (аноним) 30.09.2012, 12:19
Тупой - это ты. "Російська мова" переводится как "российский язык". "Русского" языка тысячу лет как не существует - отжил вместе с Киевской Русью. Как же задрали ка-цапские дебилы, которые ни языка, ни истории не знают!
гость(аноним) 30.09.2012, 12:19
Оценка: +2
Нет такого языка - российский. Иди доучиваться в свою школу, тупой "гость"
гость(аноним) 30.09.2012, 09:47
Оценка: 0
Смешно читать о языках. Российский по словарному запасу в подметки не годится английскому!
Какой язык богаче: русский или английский?
Зеленая зелень зеленит зеленую зелень
green green green green green
та невже
Ялинки ледь-ледь їли ялинки
ели ели-ели ели ели )))
Украинский язык, бесспорно, богат. Но здесь вы неправы. Украинской ялинці соответствуют русские и ёлка и ель. И не ели-ели, а еле-еле. Выходит:Ёлки еле-еле ели ёлки
Полная версия правил