Конечно целью паломничества было желание удостовериться действительно ли все так красиво как показал Питер Джексон.
Теперь могу точно сказать, что да.
|
Будет только Шир. Уютный, зеленый, теплый.
Хоббиты как англичане и россияне, любят сады да огороды.
|
Норы хоббитов очень уютны.
|
И утопают в зелени.
|
Но в Шире не было места для большого народа и мы решили ехать дальше.
Второй остановкой стал волшебный лес Redwood в Роторуа, по которому можно бродить целый день наслаждаясь видами и тишиной. Впитывая зеленый цвет, чтоб хватило до весны.
|
В этом лесу мирно уживаются сосны, елки, пальмы и секвои.
|
Покидая лес и перемещаясь между городами из окна автомобиля открываются завораживающие виды.
|
Особенно часто можно встретить магические тоннели.
|
Дальше наш путь лежал в пещеры. И внезапно из Средиземья мы попали в Гринготс. Спуск заворожил.
|
После пещер поехали к океану. Но так как вода-не моя стихия, то и океана тут тоже не будет. Будет рождественское дерево в цвету.
|
Понюхав соленого воздуха мы пошли встречать Рождество в местный парк города Нельсон.
|
Украсили ярко. Наверное лучше было бы в как в Лориэне, одноцветно. Посеребрить. Но это был не Лориэн.
|
Потом конечно поехали к вулкану. Вулканов тоже хватает. Поднимаясь вверх зелень отступает, открывая вид на снежные пики погруженные в облака.
|
На фото должны были быть виды с вулкана Руапеху, но вулкан в тот день с головой ушел в облака и гостей не принимал.
|
И далее на озеро Текапо, которое знаменито своим цветом.
|
Были конечно и города на пути, но не за городами едут в Средиземье.
|
Из Абель Тасмана поехали на ледник Франца-Йозефа. Верней на его остатки, которые если присмотреться, можно разглядеть...на фото.
|
Полная версия правил