«акрыть
|← —тарое Ќовое →|

»—“ќ–»я ќƒЌќ… ‘ќ“ќ√–ј‘»»

¬ жизни всегда есть место подвигу, особенно когда совсем не до подвига.
ѕарень и девушка, поехали в горы  авказа.
јльпинистами они не были, они были мажорами из ћ√»ћќ, и альпинизм, поэтому у них был "игрушечный", так дл€ понта. ћол, мы бывали, покор€ли, знаем. ќп€ть же романтика: ћальчик, девочка, гитара, палатка. јмуници€, у них была конечно же первостатейна€. ¬се самое дорогое. ƒаже ледорубы были, хот€ до льда и снега они не собирались идти, но фотки с ледорубом и бухтой веревки, это круче чем ковбой ћальборо. ќни подн€лись на километровую высоту, не больше. ѕереночевали. ѕора и домой в ћоскву. Ќо  авказ внес свои коррективы, они заблудились наглухо. Ќаглухо - это три дн€ и три холодных ночи. —ожгли бензин из зажигалки "зипо", гитару, спальный мешок, а мокра€ трава че-то не горит. ƒень похож на день, и ничего нового: с утра до вечера хромое блуждание от пропасти до
пропасти, а как они туда попали, и как спуститьс€ вниз к люд€м Ц непон€тно.
ћежду собой, охрипшие влюбленные общались только матом. Ќа четвертое утро, они проснулись от звуковых галлюцинаций. »м слышались: немецка€ речь, смех и переливы губной гармошки.  ак в фильмах про войну. «вуком все не закончилось, в палатку загл€нул мужик и сказал:
- √утен морген.
Ќаши герои выползли из палатки и увидели двадцать человек из группы "Ёдельвейс", навьюченных до зубов, только без оружи€.
Ёто были матерые немецкие альпинисты и в результате "э-кальских" и "бэ-кальских" переговоров, вы€снилось, что они к своему восхождению готовились два года и не намерены отвлекатьс€ от маршрута ни на секунду, поэтому не может быть и речи, о том, чтобы отвести наших страдальцев вниз к люд€м. ќни лишь неопределенно показали ледорубом направление и тыкнули варежкой в компас. Ѕедолаги не хотели отпускать живых людей, тем более, они уже там вчера блуждали, куда смотрел ледоруб. Ќаши твердо решили, что немцы не пройдут и легли перед ними "трупами". » немцы поставили ультиматум (немцы вообще люб€т ультиматумы):
- ¬ы идете с нами Ђшнеллерї, покор€ть Ђалесї вершину, далее мы спускаемс€ с той стороны горного хребта и приводим вас в цивилизацию. Ќо если вы будете нас задерживать, мы вам тут же скажем "ауфидерзейн".
–усские посмотрели вдаль и вверх на си€ющую снежную вершину и грустно сказали:
- "€воль"
Ќемцы грубо высыпали все вещи студентов на землю (ну немцы, что возьмешь) и вз€ли то немногое, что пригодитс€ в походе, остальное велели бросить, собрали им с миру по карабину и пошли.
Ќаши 100 000 раз пожалели, что поперлись с немцами. Ёто все равно, что человек сломавший палец, ломает себе еще и обе ноги, чтоб с поломанным пальцем без очереди попасть в —клиф. Ќо отступать было поздно. ѕредставьте - как трудно лезть в гору человеку, который прет на вершину, только чтобы попасть вниз. „его только стоит сон над пропастью, в гамаке прибитом гвоздиком к горе. Ќормальному человеку такое приснитс€ и он, вздрогнув, проснетс€...
ќни вернулись домой еле живые, похудевшие, с обгоревшими на солнце лицами и слез€щимис€ глазами. Ќо вернулись.

„ерез мес€ц немцы прислали им фотографию. я ее видел: –адостные √ансы и ‘рицы орут и смеютс€, как будто увидели в бинокль ћоскву. ¬ руках вымпел покорителей вершины, а на заднем плане на снегу сид€т две печальные фигуры с впалыми глазами

"... ” многих катанье на коньках производит отдышку и тр€сение..."
 озьма ѕрутков.
 √олосов: 18 ѕросм.: 1828  омментариев: 0
 атегори€:   –азное
“еги: разное
јвтор:  Los_Frontendos21 августа´14 10:56
 ¬ернутьс€ наверх
 омментариев (0)
ќставл€€ комментарий, пожалуйста, помните о том, что содержание и тон ¬ашего сообщени€ могут задеть чувства реальных людей, непосредственно или косвенно имеющих отношение к данной новости. ѕользователи, которые нарушают эти правила грубо или систематически, будут заблокированы.
ѕолна€ верси€ правил
ќсталось 350 символов
≈сли вы не видите картинку с контрольными символами, это означает, что в вашем браузере отключена поддержка графики. ¬ключите ее и перегрузите страницу.
–еклама
–еклама
ƒл€ удобства пользовани€ сайтом используютс€ Cookies. ѕодробнее здесь