«акрыть
|← —тарое Ќовое →|

»з жизни лесных животных

ћедведь был безобразным, косолапым и гр€зным животным. ќднако добрее его не было никого во всЄм лесу. Ќо звери замечали только его внешность, на что ћедведь жутко обижалс€, ловил их и жестоко избивал ногами. ѕоэтому звери его не любили. ’от€ он был очень добрым. » весЄлым. ќн любил задорные шутки. «а эти шутки звери его скоро жутко возненавидели и стали бить. ƒа, трудно быть на свете добрым и весЄлым.
¬олк был тоже безобразным и гр€зным. » ещЄ он был очень злым и жестоким. Ќо звери не испытывали к нему ненависти и не били его. ѕотому что ¬олк умер ещЄ в раннем детстве. ѕотому что ћедведь родилс€ раньше ¬олка. ƒа. ’орошо, когда ƒобро побеждает «ло.
«а€ц тоже был злым и жестоким. » гр€зным. » ещЄ он был трусливым. √адостей «а€ц никогда никому не делал. ѕотому что бо€лс€. Ќо его всЄ равно сильно били. ѕотому что «ло всегда должно быть наказано.
» ƒ€тел тоже был злым и жестоким. ќн не бил зверей, потому что у него не было рук. ѕоэтому он вымещал свою злость на деревь€х. ≈го не били. ѕотому что не могли дот€нутс€. Ќо однажды его насмерть придавило упавшее дерево. ѕоговаривали, что оно отомстило. ѕосле этого звери целый мес€ц бо€лись мочитс€ на деревь€. ќни мочились на «айца. «а€ц простудилс€ и умер. ¬сем было €сно, что во всЄм был виноват ƒ€тел. Ќо его не тронули. ѕотому что не смогли выковыр€ть из-под упавшего дерева. ƒа, «ло иногда остаЄтс€ безнаказанным.
 рот был маленьким и слепым. ќн не был злым. ќн просто хорошо делал своЄ дело. Ёто он подъел дерево, которое упало на ƒ€тла. ќб этом никто не узнал, поэтому его не избили. ≈го вообще били редко. „аще пугали. ¬прочем его было очень трудно испугать, потому что он был слепой Ц и не видел, что его пугают.  огда не удавалось испугать  рота, звери очень огорчались. » били ћедвед€. ѕотому что им было очень обидно. ќднажды ћедведь тоже захотел испугать  рота. Ќо  рот не испугалс€. ѕотому что ћедведь его убил. Ќеча€нно. ѕросто ћедведь был очень неуклюжим. » звери его очень сильно избили. ƒаже несмотр€ на то, что ћедведь сказал, что пошутил. ѕлохо, когда твоих шуток никто не понимает.
Ћиса была очень хитрой. ќна могла запросто обхитрить кого угодно.  огда ей это удавалось, еЄ не били. Ќо иногда ей не везло. » еЄ били. Ѕили всем лесом. » тогда она уже не могла кого-нибудь обхитрить. ѕотому что очень сложно кого-нибудь обхитрить, когда теб€ бьют. ќднажды еЄ избили до смерти. ƒа, жилда всегда на правду выйдет.
 абан был большой, сильный и страшный. ≈го все очень бо€лись. » поэтому били только всем лесом. »ли просто бросали в него камн€ми.  абан этого очень не любил. » однажды ночью он спр€тал все камни в лесу. «а это его очень сильно избили. Ѕольше  абан никогда не пр€тал камни. ¬оистину говор€т: врем€ собирать камни и врем€ их не трогать никогда.
 озЄл не был не злым, ни добрым. ќн был просо  озЄл. „асто козлил. » его бо€лись бить. » своим козловством он всех достал. » тогда его избили до смерти. ѕотому что он бы умер от старости, когда-нибудь.  огда  озЄл умер, ћедведь сильно плакал. ѕотому что он в тайне любил  озла. ƒа, любовь зла, полюбишь и козла.
®жик был маленький и колючий. ќн кололс€. ќн не был злым Ц он кололс€ по своей природе. »з-за этого его били только в живот. ®жик этого не любил и стал бритьс€ наголо. » тогда его стали бить как всех. ƒа, трудно бить не таким как все.
—кунс был почти таким же, как «а€ц. Ќо только очень вонючим. ќн плохо пахнул. ≈го били только в полиэтиленовом пакете. “огда запах был не такой сильный. ќднажды у —кунса был ƒень –ождени€. ќн пригласил всех зверей, потому что он был жадным и любил подарки. » звери подарили ему новый полиэтиленовый пакет. » сильно избили до потери сознани€. » —кунс задохнулс€ в пакете. “ак его и похоронили. ¬ пакете. ¬ ќчень ƒальнем Ћесу. ѕотому что мЄртвый скунс вон€л ещЄ сильнее. ѕотом пришли жители ќчень ƒальнего Ћеса Ц и всех сильно избили. »м не понравилс€ запах мЄртвого —кунса. ƒа, c сосед€ми надо жить в мире.
’ом€к был тоже очень жадным. » богатым. ≈сли бы он делилс€ своим богатством, его бы били не так сильно. Ќо он был очень жадным. «а это его били очень сильно. » ему всЄ равно приходилось делитьс€. » он горько плакал. ƒа, богатые тоже плачут.
Ћев был царь зверей. ќн правил лесом. ÷арей бить не положено. Ёто закон. Ќо звери давно забили на закон. «вери были и Ћьва. Ќи за что. ѕотому что так уж здесь повелось.
 √олосов: 30 ѕросм.: 1617  омментариев: 5
 атегори€:   –азное
јвтор:  Warf25 феврал€´06 23:29
 ¬ернутьс€ наверх
 омментариев (5)
ќставл€€ комментарий, пожалуйста, помните о том, что содержание и тон ¬ашего сообщени€ могут задеть чувства реальных людей, непосредственно или косвенно имеющих отношение к данной новости. ѕользователи, которые нарушают эти правила грубо или систематически, будут заблокированы.
ѕолна€ верси€ правил
ќсталось 350 символов
≈сли вы не видите картинку с контрольными символами, это означает, что в вашем браузере отключена поддержка графики. ¬ключите ее и перегрузите страницу.
ќтсортировать по дате ¬низ
йцукенг    05.05.2006, 01:03
ќценка:  0
йцукенг
отпад!
 ара  (аноним)  04.05.2006, 12:55
ќценка:  0
 ара
–ыдала...
лё„»ќ р»ћјЌ≈÷  (аноним)  26.04.2006, 10:46
ќценка:  0
лё„»ќ р»ћјЌ≈÷
дј дето в 97-м проплывала эта шн€га
Nionilla    26.04.2006, 09:53
ќценка:  0
Nionilla
—тара€ вещичка, но всЄ так же смешно
Vlad_Rybak    26.04.2006, 09:48
ќценка:  0
Vlad_Rybak
ба€н
–еклама
ћы в соцсет€х
–еклама
ƒл€ удобства пользовани€ сайтом используютс€ Cookies. ѕодробнее здесь