Оставляя комментарий, пожалуйста, помните о том, что содержание и тон Вашего сообщения могут задеть чувства реальных людей, непосредственно или косвенно имеющих отношение к данной новости. Пользователи, которые нарушают эти правила грубо или систематически, будут заблокированы.
Полная версия правил
polvo de azucar в переводе с испанского означает "сахарная пудра"; jugo de lima - "сок лайма"; hierba buena - "душистые травы" (н-р, мята)Так что все в порядке
Полная версия правил