Закрыть
|← Старое Новое →|

Москва, взгляд в будущее из прошлого

Вот так, видели Москву будущего художники - креативщики прошлого... И кстати, дорожные пробки отражены как нельзя лучше.
Москва, взгляд в будущее из прошлого
Москва, взгляд в будущее из прошлого
Москва, взгляд в будущее из прошлого
Москва, взгляд в будущее из прошлого
Москва, взгляд в будущее из прошлого
Москва, взгляд в будущее из прошлого
Москва, взгляд в будущее из прошлого
Москва, взгляд в будущее из прошлого
 Голосов: 63 Просм.: 4675 Комментариев: 39
Категория:   Очумелые ручки
Автор:  IRI***22 марта´07 13:31
 Вернуться наверх
Комментариев (39)
Оставляя комментарий, пожалуйста, помните о том, что содержание и тон Вашего сообщения могут задеть чувства реальных людей, непосредственно или косвенно имеющих отношение к данной новости. Пользователи, которые нарушают эти правила грубо или систематически, будут заблокированы.
Полная версия правил
Осталось 350 символов
Если вы не видите картинку с контрольными символами, это означает, что в вашем браузере отключена поддержка графики. Включите ее и перегрузите страницу.
Отсортировать по дате Вниз
Zeta  (аноним)  26.03.2007, 10:54
Оценка:  0
Zeta
Повністю підтримую Елку. Ми ж не племя якесь. Ми великий народ, з древніми традиціями і самобутньою мовою. Чому я повинна пояснювати дитині, що таке цитую: "ежик в туманє", коли цей мультфільм можна перекласти? Чи в українських дітей немає, по вашому, труднощів з перекладом?
Я вважаю, що у своїй державі діти повинні чути свою мову.
А для російськомовних школи є навіть на західній Україні.
Елка  (аноним)  25.03.2007, 23:09
Оценка:  0
Елка
tony, это нормально. Мы живём в одной заподно европейской стране и наш ребёнок говорит на двух языках. В этой Заподной стране все говорят на своём родном языке и мы и наш ребёнок тоже. Или как вы хотели? Что бы он говорил со всеми на руском? Вот подумайте об этом!!!! И переведите ситуацию на Украину.
tony  (аноним)  25.03.2007, 15:49
Оценка:  0
tony
а ты считаешь это нормально когда передачи или фильмы, а тем более мультфильмы с русского языка (как с иностранного) переводят на украинский? Или как у моих знакомых дети ходят в укр. школу, а дома с родителями общаются на русском, то доходят до смешного они пишут родителям записки на русском языке, но украинскими буквами. Ведь мы навязывая укр. язык растим суржиков, типа Верки Сердючки
Махно  (аноним)  25.03.2007, 15:21
Оценка:  +1
Махно
Так и общайся,кто тебе мешает,тебе,что подсрачники за это дают? А у страны должен быть свой родной язык.Все бывшие республики вернулись к своим языкам,а у нас это проблема,потому,что усиленно насаждали на наших землях русскую культуру,знали,если что ,хотя украинец и терпеливый мужик,но если восстанет,кровью умоются все.Кстати наше правительство тоже может доиграться,если люди сорвутся,то живьем закопают всех.
tony  (аноним)  25.03.2007, 14:47
Оценка:  0
tony
мне на Украине нравится. Я в совершенстве знаю английский язык, имею диплом реферета-переводчика. Кстати украинский я тоже знаю, но общаться мне комфортнее на русском языке
Zeta  (аноним)  25.03.2007, 13:13
Оценка:  0
Zeta
Декому справді ніколи не зрозуміти, що Совок в минулому. Якого біса вчити ту російську? Вона і так як ..., не хочу говорити що, прилипає. Вчити треба мови міжнародні, щоб на захід їхати і не бути "руссо турісто- ніхт ферштейн", а освідченою людиною.
Дивно виходить, ятак бачу в Україні вам не подобається, що вас тут тримає? Вислати гроші на переїзд?
tony  (аноним)  25.03.2007, 10:06
Оценка:  0
tony
2 Kolya1976. На счет доброты. Все проблемы с газом начались после того ,что все украинцы начали кричать ,что мы независимое государство, Россия никто. А раз никто то и получите газ по мировым ценам. Дожились в школе русский язык изучают как иностранный, и вы считаете что это нормально?
tony  (аноним)  25.03.2007, 09:57
Оценка:  0
tony
AMBER, а говоришь вы цивилизованная нация, а такие слова не стыдно говорить человеку только из-за того что он русский, или другой национальности, а не украинец.
Kolya1976    24.03.2007, 04:11
Оценка:  0
Kolya1976
2 i_-_еще-еще_-_!
Вибач, але я живу в селі, ще меншому, ніж те, в якому живе і працює мій брат. І такої повальної "авось"-щини у нас не спостерігаю. Так, алкаші є. Але й серед них все більше зустрічається людей, які працюють більше, а "святкують" менше. :)
Kolya1976    24.03.2007, 01:26
Оценка:  0
Kolya1976
i_-_еще-еще_-_ Підтверджую слова Махно - мій брат проживає в Росії. І так описує їхнє пгт: "Идёш по улице - где высокий забор, куры по двору бегают, свиньи вищат - там х_охол живёт. Где забор - одни латы и возле дома дырявая бочка - это к_ацап." Як там місцеві заробляють: "Пошол на аэродром, украл цветмет - пропил. Одолжил денег - купил домой хлеба. В бригаде (брат будівельник) зарплату выдали - четыре дня на работу не выходят - запой. Потом приходят запухшие, и просят в долг на хлеб..."
Реклама
Реклама
Для удобства пользования сайтом используются Cookies. Подробнее здесь